<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>0和1的艺术</title>
	<atom:link href="http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.helpsworld.org/blog</link>
	<description>关于0，还有1……</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 03:45:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>利用 Kickstart 和 BFO 自动安装 Fedora</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=481</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=481#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 08:35:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[计算机]]></category>
		<category><![CDATA[bfo]]></category>
		<category><![CDATA[fedora 安装]]></category>
		<category><![CDATA[installation]]></category>
		<category><![CDATA[kickstart]]></category>
		<category><![CDATA[ks.cfg]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=481</guid>
		<description><![CDATA[前言 kickstart 是 Redhat 开发的一个系统自动安装方案。它可以用来自动安装 RHEL 以及 Fedora。采用 kickstart，用户只需建立一个配置文件，将安装过程中所需的操作（如分区方案、软件包信息、引导程序等等）写入文件，安装程序即可按照该文件进行自动安装。详情请见：kickstart wiki 页面 [1]。 BFO 是随 Fedora 13 带来的一个新的安装方式，基于 BKO（http://boot.kernel.org），它通过网络运行安装程序并进行操作系统的安装。BFO 的镜像文件很小，本身不足 1MB，而且几乎无需更新。只需从 bfo.iso 引导，即可安装你想要的 fedora 版本。不过，前提是你要有网络连接。详情请参考：bfo [2]。 准备工作 1. kickstart 文件，在你用常规方式安装完系统后会在 /root/ 目录下保留一份 anaconda-ks.cfg，如果想要按照你当前系统的设置来自动安装，不妨直接使用该文件。 注意：系统安装通常都是通过光盘或其它介质安装，安装源都位于本地。为了配合 bfo 安装，需要对生成的 kickstart 文件中的安装源做下修改。 此外，也可以使用 GUI 工具 system-config-kickstart 来生成。当然如果你熟悉 kickstart 文件格式的话，可以直接编辑一个。 1.1 下面我以我虚拟机上的一份 ks.cfg 为例，对 ks.cfg 做个简单介绍。 #platform=x86, AMD64, or Intel EM64T [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>前言</h3>
<p>kickstart 是 Redhat 开发的一个系统自动安装方案。它可以用来自动安装 RHEL 以及 Fedora。采用 kickstart，用户只需建立一个配置文件，将安装过程中所需的操作（如分区方案、软件包信息、引导程序等等）写入文件，安装程序即可按照该文件进行自动安装。详情请见：<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart">kickstart wiki 页面 [1]</a>。</p>
<p>BFO 是随 Fedora 13 带来的一个新的安装方式，基于 BKO（http://boot.kernel.org），它通过网络运行安装程序并进行操作系统的安装。BFO 的镜像文件很小，本身不足 1MB，而且几乎无需更新。只需从 bfo.iso 引导，即可安装你想要的 fedora 版本。不过，前提是你要有网络连接。详情请参考：<a href="http://boot.fedoraproject.org/index">bfo [2]</a>。</p>
<h3>准备工作</h3>
<p>1. kickstart 文件，在你用常规方式安装完系统后会在 /root/ 目录下保留一份 anaconda-ks.cfg，如果想要按照你当前系统的设置来自动安装，不妨直接使用该文件。</p>
<p><strong>注意</strong>：系统安装通常都是通过光盘或其它介质安装，安装源都位于本地。为了配合 bfo 安装，需要对生成的 kickstart 文件中的安装源做下修改。</p>
<p>此外，也可以使用 GUI 工具 system-config-kickstart 来生成。当然如果你熟悉 kickstart 文件格式的话，可以直接编辑一个。<br />
1.1 下面我以我虚拟机上的一份 ks.cfg 为例，对 ks.cfg 做个简单介绍。</p>
<p><code>#platform=x86, AMD64, or Intel EM64T<br />
#version=DEVEL<br />
# Firewall configuration<br />
firewall --enabled --service=ssh #防火墙开启，ssh为信任服务。<br />
# Install OS instead of upgrade<br />
install  #全新安装<br />
# Use network installation<br />
url --url="http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/releases/12/Fedora/i386/os/"<br />
#如果使用本地安装后生成的 kickstart 文件，那么就要添加这个选项。<br />
#该选项指定了网络安装时安装文件的位置。<br />
#它的目录结构必须跟光盘中的结构完全相同。<br />
# Root password<br />
rootpw --iscrypted $1$jsonnTig$f7b4NFqCj2UBr.4bfrkH.0  #root用户密码，已经过加密处理<br />
# System authorization information<br />
auth  --useshadow  --passalgo=md5<br />
# Use text mode install<br />
text    #如果不指定 text，那么默认会使用图形安装方式<br />
# System keyboard<br />
keyboard us  # 这个是键盘布局，使用 us 键盘<br />
# System language<br />
lang en_US   # 系统语言<br />
# SELinux configuration<br />
selinux --enforcing  #selinux 选项<br />
# Do not configure the X Window System<br />
skipx<br />
# Installation logging level<br />
logging --level=info<br />
# Reboot after installation<br />
reboot<br />
# System timezone<br />
timezone  Asia/Shanghai #系统默认时区<br />
# System bootloader configuration<br />
bootloader --location=mbr  #引导程序安装位置<br />
# Partition clearing information<br />
clearpart --all --initlabel #分区选项，clearpart --all 即清空所有分区，--initlabel 表示初始化磁盘<br />
%packages  #软件包选项<br />
@base #我的虚拟机配置太低，而且是通过网络安装，因此只选了最基本的包<br />
%end</code></p>
<p>以上就是一份简单的 kickstart 文件内容，更多的选项可以参考 <a href="http://docs.fedoraproject.org/">Fedora 文档 [3]</a>中的 Fedora 安装指南，或者 <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart">Kickstart的wiki页面 [1]</a>。</p>
<p>2. bfo 镜像文件，这个文件可以直接到 <a href="http://boot.fedoraproject.org/download">bfo下载页面[4]</a> 下载，我这里使用了光驱镜像文件，bfo.iso。如果你用实体机安装，建议还是用 USB 的镜像比较好，不到 1MB 的小东西，刻张盘太浪费了。<br />
3. 网络连接<br />
这个是必须的:)</p>
<h3>安装</h3>
<p>1. 首先从含有 bfo 镜像的设备启动，我这里的虚拟机就是用虚拟光盘引导了。引导界面如下图：<br />
<img class="aligncenter" src="http://www.helpsworld.org/image/bfo.jpg" alt="bfo 引导画面" width="510" height="314" /><br />
2. 通过 bfo 文件引导后，将进入如下的画面：<br />
<img class="aligncenter" src="http://www.helpsworld.org/image/bfo1.jpg" alt="bfo 引导画面2" width="515" height="378" /><br />
3. 选择第二项，Install Media，按回车键；<br />
4. 接下来将看到类似如下图片的屏幕：<br />
<img class="aligncenter" src="http://www.helpsworld.org/image/bfo2.jpg" alt="bfo 引导屏幕" width="514" height="378" /><br />
5. 这次安装的是 32位的 Fedora 12，选中后按 Tab 键，编辑引导选项。<br />
<img class="aligncenter" src="http://www.helpsworld.org/image/bfo_ks.jpg" alt="系统选择屏幕" width="514" height="381" /><br />
在最后，我们加上 <code>linux ks=http://my.example/ks.cfg</code>，这指定了 kickstart 文件的位置。ks 文件的位置可以为本地，也可以为网络。这要根据具体情况办了。详细参数还是请看 kickstart 的wiki吧。<br />
6. 添加 ks 文件位置后，按回车，自动安装就此开始了。如果 ks 文件配置正确，网络连接正常，过一会我们就可以使用我们的新系统了。</p>
<h4>文中参考链接</h4>
<p>[1] http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart<br />
[2] http://boot.fedoraproject.org/index<br />
[3] http://docs.fedoraproject.org/<br />
[4] http://boot.fedoraproject.org/download</p>
<p>欢迎分享。不过记得加上<a href="http://www.helpsworld.org/blog">出处</a>和我的名字啊，毕竟是花了些时间和精力才写出来的。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=481</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>tar</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=479</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=479#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 13:22:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[计算机]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[tar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=479</guid>
		<description><![CDATA[利用 tar 归档和备份 简单的命令 tar cvf archieve_file.tar file 如果被打包文件或目录采用绝对路径，那么 tar 打包后的仍保持绝对路径的结构。 tar cvf file.tar file 与 tar cvf file.tar ~/file 的结果是不同的]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>利用 tar 归档和备份<br />
简单的命令<br />
tar cvf archieve_file.tar file<br />
如果被打包文件或目录采用绝对路径，那么 tar 打包后的仍保持绝对路径的结构。<br />
tar cvf file.tar file<br />
与<br />
tar cvf file.tar ~/file<br />
的结果是不同的</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=479</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>乐展上的奇遇</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=476</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=476#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 13:27:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[吉他]]></category>
		<category><![CDATA[2010 北京乐器展]]></category>
		<category><![CDATA[Guitar]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=476</guid>
		<description><![CDATA[I 遇见 Tony MacAlpine 昨天在乐展长城乐器展台经过好多次。后来在一阵琴声的吸引下我又回到了那个展台下。此时那个小舞台下已经围满了观众。我看到一黑色脸盘的哥们在用 Ibanez 的 8弦琴释放着激动的音符。 看过一阵子后，发现他跟舞台上的帖的海报里的一个人一样。wow，仔细一看，叫 Tony MacAlpine。话说这是我第一次听他的音乐。也是第一次知道这位吉他手。算我见识太少了。 Tony 演示后展方提供了与 Tony 合影及送签名的活动。说实话这次到乐展完全不知道有谁会做演示。也没有了解过 Planet X，完全是巧合。但是既然有合影签名的机会，当然不容错过。于是就排着队伍到了他面前。虽说不是见到了自己最喜欢的吉他英雄，但还是感觉兴奋。对他说：hi, Tony. welcome to China （他应该是说到 Thank you的，不过兴奋的忘记了）后工作人员帮忙合了影。不过他没有在宣传照片上签名（看到前面的朋友都是拿到签名的），于是我大胆的补充了一句， Could you send me a signature?（could you 后面的很小声，因为我怀疑这句话的语法是不是有问题），不过 Tony 明白了我的意思，立即签了一张送我。我当然要说 Thank you very much 了。 II 遇见 Jennifer Batten 如果没有观看这次乐器展，我想我可能永远不知道 Jennifer Batten 的名字。谁让我这么无知呢。在我脑袋里基本就是 Eric Johnson，Joe Satriani, Steve Vai, Kirk Hammett, Slash等人了。 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I  遇见 Tony MacAlpine</p>
<p>昨天在乐展长城乐器展台经过好多次。后来在一阵琴声的吸引下我又回到了那个展台下。此时那个小舞台下已经围满了观众。我看到一黑色脸盘的哥们在用 Ibanez 的 8弦琴释放着激动的音符。 看过一阵子后，发现他跟舞台上的帖的海报里的一个人一样。wow，仔细一看，叫 Tony MacAlpine。话说这是我第一次听他的音乐。也是第一次知道这位吉他手。算我见识太少了。</p>
<p>Tony 演示后展方提供了与 Tony 合影及送签名的活动。说实话这次到乐展完全不知道有谁会做演示。也没有了解过 Planet X，完全是巧合。但是既然有合影签名的机会，当然不容错过。于是就排着队伍到了他面前。虽说不是见到了自己最喜欢的吉他英雄，但还是感觉兴奋。对他说：hi, Tony. welcome to China （他应该是说到 Thank you的，不过兴奋的忘记了）后工作人员帮忙合了影。不过他没有在宣传照片上签名（看到前面的朋友都是拿到签名的），于是我大胆的补充了一句， Could you send me a signature?（could you 后面的很小声，因为我怀疑这句话的语法是不是有问题），不过 Tony 明白了我的意思，立即签了一张送我。我当然要说 Thank you very much 了。</p>
<p>II 遇见 Jennifer Batten</p>
<p>如果没有观看这次乐器展，我想我可能永远不知道 Jennifer Batten 的名字。谁让我这么无知呢。在我脑袋里基本就是 Eric Johnson，Joe Satriani, Steve Vai, Kirk Hammett, Slash等人了。<br />
在看完 Tony 的吉他演示后，我继续在 10 号厅游荡。反复的看了 Joe, Vai, Andy Timmons 的 Ibanez 琴。另外又在超音的展台好好的看了看 PRS，Fender。超音比较大方，摆在那里的琴随便看，随便拿下来摸。既然如此，我当然不能错过摸摸 EJ 的签名琴。琴颈比我想象的舒服好多！<br />
又看了一圈后，发现长城的展台又围起了很多人。但是舞台上没人。他们是在等谁呢？<br />
我没有在跟前停留，而是继续我的观看。<br />
再次返回那里时，台下的人比刚才更多，可台上仍然空空。在我正在忘向台上时，一个很结实的金发女郎从我的后面走来，戴一顶黑色小冒，背着大小包，她径直走向了舞台。待她上台后台下传来了熟悉的欢叫声。嗯，大家就是在等她呢。可我还是不知道她是哪路英雄。我已经没法走到台下正中央了的位置了，不过离台倒是不远。盯着侧面的告示牌看后才知，她叫 Jennifer Batten，是要为 DIGITECH 公司的 RP1000 做演示。此时我仍不知道她曾是 Micheal Jackson 的吉他手。我睁大着眼睛看着她在台上的每一个准备动作，连接设备，打开电脑，背上吉他……<br />
开始了，这是我第二次听现场演出。我站的位置离左边的 PA 很近。根本不用担心那些音符从我的耳朵跑掉。只是左右耳有些不平衡罢了。听的太认真，照片没有多照，也没注意她一共演奏了几首曲子（之前也没有听过她的音乐，不熟悉呀）。不过按她介绍歌名的次数，应该在4-5首吧。期间用双手点弦演奏了 野蜂飞舞（Flight of the Bumblebee），还有一首曲子是献给 Les Paul 的。演奏过程中她向大家介绍了 RP1000 的一些主要功能，比如通过踩踏板来产生 Whammy 效果，立体声延迟等等。<br />
演示结束后，她说有签名海报送。也许大家没听明白，没有几个人有反应。工作人员说：要海报的人到外面的会议室门前排队。这时才有大批人开始了动作。我在犹豫，要不要也去呢，犹豫的同时随着人群走出了展厅（长城的展台离出口很近）。我转头想看看这位吉他女郎出来了没有，可没扭过90度，才发现她就在我身旁由两三个工作人员护送正在前往会议室。我好想跟她说上几句话，可欲言又止。我下定决心，也去排队拿张海报好了。好在队伍还不是很长，我就跑过去排着了。<br />
排队的过程中在想要跟她说什么好呢，是说 hi, Jenifer? 还是就一句 Welcome to China? 或者直截了当，说 It&#8217;s the first time I listen to your music, but I ……这句还是算了，会被人BS的。哈哈。这时听到后边排队的人在说 Micheal Jackson，看看他们还带着一些照片。仔细听罢，不由自己BS自己一番。原来她是 Micheal Jackson 的吉他手。快要到我了，我打开相机先大概的测了测房间里的光线。怎么也得准备好呀，不然让人帮忙拍照，万一碰到个不会照相的，岂不是浪费感情。本来想让我前面的那位拿 Nikon 的哥们帮忙照相的，可是工作人员怕里边留人太多，就主动要求帮我照了。终于到了 Jennifer 面前，虽说之前没有了解，不过仍然抑制不住那种兴奋的感觉。本来想说 Hi, Jennifer，结果一张嘴，成了 Nice to meet you, Jennifer。I am so exited to meet you here. Welcome to China. 我都没有注意她的表情，也没有记住她说了什么。握手之后（好像是握了）,转身就打算走，可感觉又缺了什么，这时帮我拍照的工作人员 喂 的一声，才让我想起来，还没合影呢！我马上回去，啪，啪两声响。好了，转身去拿海报，出门。都忘了跟她说声 Thank you 了。实在是太兴奋。<br />
出去后又去看了看提琴展厅， 不过是匆匆略过而已（不懂提琴）。<br />
再后来看过了 Beta 3 （贝塔斯瑞）电吉他大赛获奖乐队的表演。说实话很佩服也很羡慕他们。加油啊！<br />
虽说已经下午两点左右，但还是恋恋不舍。于是又进 10 号展厅闲逛。看到 Jennifer Batten 开始了另一场演示。台下仍是不少观众。可时间实在不多，想想拥挤的地铁 1 号线，再想想没吃午饭的我，不得以，还是回去吧。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=476</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Reader 快捷键知多少？ About Google Reader keyboard shortcut</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=469</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=469#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 07:16:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[计算机]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[keyboard shortcuts]]></category>
		<category><![CDATA[reader]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=469</guid>
		<description><![CDATA[做为一个Google Reader Fan，它的快捷键你知道多少呢？以下是我在使用过程中学习到的一些快捷键。自认为比较实用。如果您是跟我一样的 Google Reader 阅读狂，那就记住这些键吧。或许您已经在用它们了。 J/K     N/P，下一项/前一项（使用最多）； Shift+J/Shift+K     Shift+N/Shift+P 在左边导航栏目间上下移动，选中栏目将以黄色高亮显示（刚发现）； U 折叠/取消折叠导航栏； Space 前往下一项，到头后再按会跳至下一个订阅的未读项； PgUp/PgDn 向上/向下滚动； Shift+A 全部标记为已读 （我用的不多）； T 编辑标签； S 加星号/取消星号； Shift+S 分享/取消分享 L like/unlike； E 发送到邮件； A 打开/关闭 添加订阅对话框； M 保持/取消 未读状态； H 回到用户主页面（Home）； R 重新加载订阅项(刷新，可以实现更新的目的。如果跟我一样是个reader狂，那应该记住这个键)； / 切换光标至Reader上方搜索栏； Backspace 在导航栏的当前项和上一次选定项间切换（我理解是这样的）； Esc 取消 A 或 / 的操作。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>做为一个Google Reader Fan，它的快捷键你知道多少呢？以下是我在使用过程中学习到的一些快捷键。自认为比较实用。如果您是跟我一样的 Google Reader 阅读狂，那就记住这些键吧。或许您已经在用它们了。</h4>
<ol>
<li>J/K     N/P，下一项/前一项（使用最多）；</li>
<li>Shift+J/Shift+K     Shift+N/Shift+P 在左边导航栏目间上下移动，选中栏目将以黄色高亮显示（刚发现）；</li>
<li>U 折叠/取消折叠导航栏；</li>
<li>Space 前往下一项，到头后再按会跳至下一个订阅的未读项；</li>
<li>PgUp/PgDn 向上/向下滚动；</li>
<li>Shift+A 全部标记为已读 （我用的不多）；</li>
<li>T 编辑标签；</li>
<li>S 加星号/取消星号；</li>
<li>Shift+S 分享/取消分享</li>
<li>L like/unlike；</li>
<li>E 发送到邮件；</li>
<li>A 打开/关闭 添加订阅对话框；</li>
<li>M 保持/取消 未读状态；</li>
<li>H 回到用户主页面（Home）；</li>
<li>R 重新加载订阅项(刷新，可以实现更新的目的。如果跟我一样是个reader狂，那应该记住这个键)；</li>
<li>/ 切换光标至Reader上方搜索栏；</li>
<li>Backspace 在导航栏的当前项和上一次选定项间切换（我理解是这样的）；</li>
<li>Esc 取消 A 或 / 的操作。</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=469</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>计算机术语简繁繁简对照表 A terminology comparison list for en, zh_CN, zh_TW, zh_HK</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=463</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=463#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 06:21:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[计算机]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[terminology]]></category>
		<category><![CDATA[zh_CN]]></category>
		<category><![CDATA[zh_HK]]></category>
		<category><![CDATA[zh_TW]]></category>
		<category><![CDATA[术语表]]></category>
		<category><![CDATA[简体中文]]></category>
		<category><![CDATA[繁体中文]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=463</guid>
		<description><![CDATA[由于计算机术语的翻译在简体中文和繁体中文之间有较大差异。为了让繁体、简体用户及翻译人员能够互相熟悉了解各自英文术语的翻译，促进交流协作，上个月专门在Google Docs上建立了一个术语对照表。 文档地址：http://spreadsheets.google.com/ccc?key=0Av2Nh83ucp7fdE8zV3hRbk9QU2ZFdlBJbjdmZXV2dEE&#038;hl=en_GB 本术语表使用CC-BY-SA授权，可自由浏览。 编辑则需先加入Fedora Chinese邮件列表(chinese at lists.fedoraproject.org)，并且还要有Google Docs帐号。 本术语表目前仍处于完善之中。欢迎各位爱好者前来参与编辑。 谢谢大家。协作的力量不可估量！ Hi everyone, The translation work is a time-consuming work but sometimes it&#8217;s interesting. Some English terminologies have different translations among zh_CN, zh_TW and zh_HK. So for the Chinese translator‘s(including zh_CN, zh_TW, zh_HK) convenience and reference, we now working a terminology comparison list. This list [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>由于计算机术语的翻译在简体中文和繁体中文之间有较大差异。为了让繁体、简体用户及翻译人员能够互相熟悉了解各自英文术语的翻译，促进交流协作，上个月专门在Google Docs上建立了一个术语对照表。<br />
文档地址：<a href="http://spreadsheets.google.com/ccc?key=0Av2Nh83ucp7fdE8zV3hRbk9QU2ZFdlBJbjdmZXV2dEE&#038;hl=en_GB">http://spreadsheets.google.com/ccc?key=0Av2Nh83ucp7fdE8zV3hRbk9QU2ZFdlBJbjdmZXV2dEE&#038;hl=en_GB</a><br />
本术语表使用CC-BY-SA授权，可自由浏览。<br />
编辑则需先加入Fedora Chinese邮件列表(chinese at lists.fedoraproject.org)，并且还要有Google Docs帐号。</p>
<p>本术语表目前仍处于完善之中。欢迎各位爱好者前来参与编辑。<br />
谢谢大家。协作的力量不可估量！</p>
<p>Hi everyone,<br />
The translation work is a time-consuming work but sometimes it&#8217;s interesting.<br />
Some English terminologies have different translations among zh_CN,<br />
zh_TW and zh_HK. So for the Chinese translator‘s(including zh_CN,<br />
zh_TW, zh_HK)  convenience and reference,  we now working a<br />
terminology comparison list.</p>
<p>This list now can be publicly viewed and can be edited if you have<br />
subscribed Fedora Chinese mail list(chinese at lists.fedoraproject.org)<br />
and have a Google docs account(we use Google docs just for<br />
collaboration easily) now.<br />
You may find it here:<br />
<a href="http://spreadsheets.google.com/ccc?key=0Av2Nh83ucp7fdE8zV3hRbk9QU2ZFdlBJbjdmZXV2dEE&#038;hl=en_GB">http://spreadsheets.google.com/ccc?key=0Av2Nh83ucp7fdE8zV3hRbk9QU2ZFdlBJbjdmZXV2dEE&#038;hl=en_GB</a><br />
The list follows CC-BY-SA license.</p>
<p>We welcome all of you adding new words for us.<br />
We welcome all of you viewing the list if you just want to learn some<br />
Chinese or for other purpose.</p>
<p>Thanks a lot</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=463</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>配置、编译及安装Linux内核步骤 Basic Steps on new kernel configuration, compilation and installation</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=458</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=458#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 02:35:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[计算机]]></category>
		<category><![CDATA[compilation]]></category>
		<category><![CDATA[configuration]]></category>
		<category><![CDATA[fedora]]></category>
		<category><![CDATA[kernel]]></category>
		<category><![CDATA[内核安装]]></category>
		<category><![CDATA[内核配置]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=458</guid>
		<description><![CDATA[!本文基于Fedora 1.首先下载新内核源文件 下载地址：kernel.org 2.之后进行解压，解压位置随意，最好放到无关紧要的目录，或者自己的home，这样方便操作。 3. 进入解压后的目录， 开始配置内核，如果之前配置过，请先执行 $ make mrproper #清理旧的二进制文件 之后使用一下三者之一： $ make config $ make menuconfig $ make xconfig 字符界面下还是用menuconfig比较好些，图形界面可以用xconfig。 如果想在已有的.config上做配置，可以执行 make oldconfig； 按照提示和需要对新增特性进行配置。如果还需要进一步修改和配置，则可以再次运行 make menuconfig，配置后保存。 4. $ make clean，当然这一步不是必须的。如果之前做过make mrproper，那么这一步可以不做make clean 5. 编译： 通常执行 $ make bzImage &#38;&#38; make modules 就可以了 6. 安装模块 # make modules_install (此命令需要root权限) 7. 把当前目录下的.config、System.map文件，以及子目录中的文件 ./arch/i386/boot/bzImage 复制到/boot下，并重命名，命名规则可以参考/boot下已有的文件 具体为: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>!本文基于Fedora</p>
<p>1.首先下载新内核源文件 下载地址：kernel.org<br />
2.之后进行解压，解压位置随意，最好放到无关紧要的目录，或者自己的home，这样方便操作。<br />
3. 进入解压后的目录，<br />
开始配置内核，如果之前配置过，请先执行<br />
<code>$ make mrproper    #清理旧的二进制文件 </code><br />
之后使用一下三者之一：</p>
<pre>                  $ make config
                  $ make menuconfig
                  $ make xconfig</pre>
<p>字符界面下还是用menuconfig比较好些，图形界面可以用xconfig。<br />
如果想在已有的.config上做配置，可以执行<br />
make oldconfig；<br />
按照提示和需要对新增特性进行配置。如果还需要进一步修改和配置，则可以再次运行<br />
make menuconfig，配置后保存。<br />
4. <code>$ make clean</code>，当然这一步不是必须的。如果之前做过make mrproper，那么这一步可以不做make clean<br />
5. 编译：<br />
通常执行<br />
<code>$ make bzImage &amp;&amp; make modules</code> 就可以了<br />
6. 安装模块<br />
<code># make modules_install </code>(此命令需要root权限)<br />
7. 把当前目录下的.config、System.map文件，以及子目录中的文件 ./arch/i386/boot/bzImage 复制到/boot下，并重命名，命名规则可以参考/boot下已有的文件<br />
具体为:<br />
<code><br />
# cp .config /boot/config-version.number<br />
# cp ./arch/i386/boot/bzImage /boot/vmlinuz-version.number<br />
# cp System.map /boot/System.map-version.number<br />
</code><br />
8. 生成initramfs.img文件<br />
目前fedora下使用dracut命令<br />
# dracut /boot/initramfs-version.number.img version.number<br />
注：以上命令中的version.number需要替换为当前编译内核的版本号<br />
9. 修改引导器，# vi /boot/grub/grub.conf<br />
以grub为例：<br />
修改grub.conf,按照已有启动参数格式添加新参数。<br />
10. $reboot<br />
最后重新启动，选择新内核进行测试</p>
<p>以上是Linux内核配置、编译和安装的基本步骤，写的比较简单。欢迎各位指教。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=458</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Test CSS3</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=451</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=451#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 13:16:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[计算机]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=451</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<form>
<input style="background: rgba(0,0,200,0.3); color: #ffffff; border: 0; padding: 9px 15px; width: 80px; -webkit-border-radius: 5px;" src="http://helpsworld.org/blog" type="submit" value="YES" />
<input style="background: rgba(255,0,0,0.5); color: #ffffff; border: 0; padding: 9px 15px; width: 80px; -webkit-border-radius: 5px;" src="http://helpsworld.org/blog" type="submit" value="NO" /> </form>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=451</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ibanez吉他 Universe 20周年 &amp; JEM设计大赛</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=444</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=444#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 13:38:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[吉他]]></category>
		<category><![CDATA[20th Anniversary]]></category>
		<category><![CDATA[Ibanez]]></category>
		<category><![CDATA[JEM]]></category>
		<category><![CDATA[JEM&UV]]></category>
		<category><![CDATA[Steve Vai]]></category>
		<category><![CDATA[电吉他]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=444</guid>
		<description><![CDATA[原文链接 原文翻译： “1990年Ibanez发布了其第一款7弦电吉他&#8211;Steve Vai的签名型号，Universe。随后Ibanez 7弦琴以极快地速度在那些追求新声音及融合新元素到自己音乐的吉他手中普及。 2010年，Ibanez将纪念其7弦琴发布以及里程碑式的Universe签名琴发布20周年。 另外，Ibanez在1987年发布的Steve Vai签名琴JEM&#038;UV系列在今年也将实现77,777把的销量。 因此Ibanez联合Steve Vai推出JEM设计大赛。” 大赛最终将选出一位获奖者，Ibanez将按照获奖设计制作两把Custom Shop吉他，一把赠送Steve Vai，另一把赠送给获奖者。 设计大赛活动详细情况请查看Ibanez官网介绍: 设计大赛详情 Steve Vai对此大赛的介绍视频：http://www.youtube.com/watch?v=4qUPnQBtAgg 与此同时Ibanez发布了Universe 20周年纪念琴，UV77RE Multi Color，随琴附赠高质量海报和证书等。此琴详细参数请见：http://www.ibanez.co.jp/JEMUV/UV77RE.html 此链接为JEM&#038;Universe系列 1987-2010介绍 http://www.ibanez.co.jp/products/vai_series.php?year=1987 喜欢Steve Vai的朋友请不要错过！]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ibanez.co.jp/JEMUV/index.html">原文链接</a><br />
原文翻译：<br />
“1990年Ibanez发布了其第一款7弦电吉他&#8211;Steve Vai的签名型号，Universe。随后Ibanez 7弦琴以极快地速度在那些追求新声音及融合新元素到自己音乐的吉他手中普及。<br />
2010年，Ibanez将纪念其7弦琴发布以及里程碑式的Universe签名琴发布20周年。<br />
另外，Ibanez在1987年发布的Steve Vai签名琴JEM&#038;UV系列在今年也将实现77,777把的销量。<br />
因此Ibanez联合Steve Vai推出JEM设计大赛。”</p>
<p>大赛最终将选出一位获奖者，Ibanez将按照获奖设计制作两把Custom Shop吉他，一把赠送Steve Vai，另一把赠送给获奖者。</p>
<p>设计大赛活动详细情况请查看Ibanez官网介绍: <a href="http://www.ibanez.co.jp/JEMUV/contest.html">设计大赛详情</a><br />
Steve Vai对此大赛的介绍视频：<a href="http://www.youtube.com/watch?v=4qUPnQBtAgg">http://www.youtube.com/watch?v=4qUPnQBtAgg</a></p>
<p>与此同时Ibanez发布了Universe 20周年纪念琴，UV77RE Multi Color，随琴附赠高质量海报和证书等。此琴详细参数请见：<a href="http://www.ibanez.co.jp/JEMUV/UV77RE.html">http://www.ibanez.co.jp/JEMUV/UV77RE.html</a></p>
<p>此链接为JEM&#038;Universe系列 1987-2010介绍 <a href="http://www.ibanez.co.jp/products/vai_series.php?year=1987">http://www.ibanez.co.jp/products/vai_series.php?year=1987</a></p>
<p>喜欢Steve Vai的朋友请不要错过！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=444</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>测试一下</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=442</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=442#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 15:36:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[计算机]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=442</guid>
		<description><![CDATA[测试一下添加到buzz没有]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>测试一下添加到buzz没有</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=442</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>終于又好了</title>
		<link>http://www.helpsworld.org/blog/?p=440</link>
		<comments>http://www.helpsworld.org/blog/?p=440#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 05:36:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiansworld</dc:creator>
				<category><![CDATA[计算机]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.helpsworld.org/blog/?p=440</guid>
		<description><![CDATA[上午备份了blog的数据库，然后再进blog，就error establishing database connection了，我也没有改用户名密码呀，难道……挂了？ 数据库这东西我是一点都不懂的:( 折腾了半个上午，给bluehost发邮件，导入数据库，新建数据库……后来把wp-content.php的用户名密码重设了一遍，居然又正常了。 到底怎么回事？我记得没有修改wp-content文件呀。 很奇怪。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>上午备份了blog的数据库，然后再进blog，就error establishing database connection了，我也没有改用户名密码呀，难道……挂了？<br />
数据库这东西我是一点都不懂的:(<br />
折腾了半个上午，给bluehost发邮件，导入数据库，新建数据库……后来把wp-content.php的用户名密码重设了一遍，居然又正常了。<br />
到底怎么回事？我记得没有修改wp-content文件呀。<br />
很奇怪。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.helpsworld.org/blog/?feed=rss2&amp;p=440</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
